Mein Land – Minun Maani

Home » Rammstein Sanoitukset » Mein Land - Minun Maani
Wohin gehst du, wohin?
Ich geh mit mir von Ost nach Süd

Wohin gehst du, wohin?
Ich geh mit mir von Süd nach West

Wohin gehst du, wohin?
Ich geh mit mir von West nach Nord

Da kommt er angerannt
Mit der Fahne in der Hand
Mein Land, Mein Land

Du bist hier in meinem Land
Mein Land, Mein Land

Du bist hier in meinem Land
Mein Land

Wohin gehst du, wohin?
Ich geh mit mir von Nord nach Ost

Wohin gehst du, wohin?
Ich geh mit mir von Ost nach West

Wohin gehst du, wohin?
Ich geh von Land zu Land allein

Und nichts und niemand
lädt mich zum bleiben ein
Mein Land, Mein Land

Du bist hier in meinem Land
Mein Land, Mein Land

Du bist hier in meinem Land
Meine Welle und mein Strand
Jaaaaaaaaaah

Eine Stimme aus dem Licht
Fällt dem Himmel vom Gesicht
Reisst den Horizont entzwei
Wohin gehst du, hier ist nichts mehr frei

Das ist mein Land
Das ist mein Land
Das ist mein Land

Mein Land, Mein Land
Du bist hier in meinem Land

Mein Land, Mein Land
Du bist hier in meinem Land
Meine Welle und mein Strand
Mein Land

Vertrieben, Mein Land
Vertreiben, Mein Land
Vergessen, Mein Land
Nirgends kann ich bleiben
Mein Land 

Lyric © Rammstein
Minne menet, minne?
Menen idästä etelään

Minne menet, minne?
Menen etelästä länteen

Minne menet, minne?
Menen lännestä pohjoiseen

Kun hän tulee juosten
Lippu kädessään
Minun maani, minun maani

Olet täällä minun maallani
Minun maani, minun maani

Olet täällä minun maallani
Minun maani

Minne menet, minne?
Menen pohjoisesta itään

Minne menet, minne?
Menen idästä länteen

Minne menet, minne?
Menen yksin maasta toiseen 

Ja mikään tai kukaan
koskaan ei kutsu minua jäämään
Minun maani, minun maani

Olet täällä minun maallani
Minun maani, minun maani 

Olet täällä minun maallani
Minun aaltoni ja minun rantani
Jaaaaaaaaaah

Ääni valosta
Putoaa taivaan kasvoilta
Halkaisee horisontin kahtia
Minne menetkin, täällä ei ole mitään vapaana

Tämä on minun maani
Tämä on minun maani
Tämä on minun maani

Minun maani, minun maani
Olet täällä minun maallani

Minun maani, minun maani
Olet täällä minun maallani
Minun aaltoni ja minun rantani
Minun maani

Erotettu, minun maani
Karkotettu, minun maani
Unohdettu, minun maani
En voi jäädä minnekkään
Minun maani

Käännös © Affenknecht.com
Kiitos Kati Ala-Rasula käännöksestä!

  • Someone

    Miksi sanoitukset ovat vain englanniksi eivätkä suomeksi?

  • -Zwitter

    Koska en ole ehtinyt vielä kääntää niitä 😀 Ja huonon nettiyhteyden takia en pysty päivittämään sivuja.

  • -Zwitter

    Ja jos käännöksessä tökkii jokin asia niin viestiä tänne näin ja korjataan 8)

  • yuzzie

    `wohin gehst du, hier ist nichts mehr frei´ on väärin käännetty. minne menet? täällä ei ole enää mitään vapaana…

  • Hesus

    Ja se on ”Du bist hier in meinem Land” ei siis im (=in dem) 😉

  • -Zwitter

    Jees oiskohan nyt oikein 🙂

  • AKEIR

    Tää tulee monesti Radio Rock-kanavalta ja se on hyvä niin! Hyvä biisi -ja käännös . Toivon että tää olis seuraavalla albumilla vaik se tuntuu vähän oudolta idealta?

Uusi levy
Rammstein: Made in Germany

Uusi sinkku
Rammstein Mein Land single

Anna sähköpostiosoite:






KIERTUEET
TUE MEITÄ
FOORUMI
OTA YHTEYTTÄ
Rammstein Uutiset

Rammstein English Rammstein Deutsch Rammstein Česky Rammstein Suomi Rammstein Español Rammstein Português