Rosenrot

Takaisin listaan Rammstein Albumit

Etukansi Takakansi Osta CD
rammstein rosenrot CD front cover

klikkaa suuremmaksi
rammstein rosenrot CD back cover

klikkaa suuremmaksi

Rosenrot tarkoittaa ruusunpunaa, mutta myös yrttikasvia nimeltä ruusujuuri. Tämä on saksalaisen metalliyhtye Rammsteinin viides albumi. Se julkaistiin Saksassa 28. lokakuuta 2005, Kanadassa 6. joulukuuta 2005 ja Yhdysvalloissa 28. maaliskuuta 2006. On saatavilla myös rajoitettu painos jossa on bonus DVD.

Rosenrot sisältää viisi uutta kappaletta, sekä kuusi julkaisematonta kappaletta Reise Reise -ajalta, joita ei silloin taiteellisista syistä hyväksytty mukaan. Alunperin levylle aiottiin antaa nimi Reise, Reise osa 2, mutta 18. elokuuta 2005 ilmoitettiin tulevan albumin nimeksi Rosenrot.

Kansien taide on lähes samanlaista kuin Japanin Reise, Reise painoksessa, kuvaa on vain hiukan muunneltu. Siinä on jäänmurtaja USS Atka kuvattuna 13. maaliskuuta 1960 McMurdo Stationilla, Rossin jäähyllyllä, Etelämantereella.

Rammstein ei juurikaan markkinoinut tätä albumia vaan yhtye nosti fanien odotuksia muilla tavoilla. Albumin ensimmäinen single Benzin sai ensiesityksensä 70 000:n ihmisen edessä, Berliner Wuhlheidella kesäkuussa 2005 neljän konsertin putkessa. Rammsteinin omalla virallisella nettisivulla oli laskuri julkaisupäivään sekä minuutin mittaisia pätkiä kuultavana kuudesta kappaleesta. Sähköisessä postikortissa oli pätkä Rosenrot laulua sekä kuvia yhtyeestä ja perustietoa levystä.

Kappalelista

Lisätietoa

Julkaisupäivä: 28. lokakuuta 2005 (kansainvälinen), 28. maaliskuuta 2006 (US.)
äänitetty: 2004-2005, Teldex Studiot, Berliini
Tyylilaji: Tanz-Metall
Kesto: 48:20
Levy-yhtiö: Universal
Tuottaja: Jacob Hellner

Kappaletietoa

1. Benzin

”Benzin” oli ensimmäinen Rosenrotilta lohkaistu kappale. Rammstein soitti Benzinin ensin livenä Berliinin Wuhlheide Parkissa kesäkuussa 2005. Esityksen aikana näyttävät 20 metriset liekit nousivat ilmaan. Myöhemmin kappale soitettiin muutamissa konserteissa, myös Nîmesissä jonka näemme Völkerball dvd:llä. Muita Rosenrotin kappaleita ei ole vielä soitettu livenä.

Benzinin voi tulkita myös poliittisena viittauksena monien maiden kokemiin korkeisiin bensan hintoihin (Ich brauche Geld für Gasolin/ tarvitsen rahaa bensaan). ”Gasolin” ei itseasiassa ole saksalainen sana, mutta Saksassa toimii sen niminen huoltoasemaketju.

Basisti Oliver Riedel jutusteli Rosenrotin kappaleista brittiläiselle Kerrang! lehdelle. ”Meidän lavaesityksissämme on niin paljon tulta! Mietimme että voisimme tehdä laulun sanat bensasta, koska sen ansiosta olemme niin suosittuja Saksan ulkopuolella. Itseasiassa se on oodimme pyromanialle.”

Musiikkivideossa näemme melkein kaikki yhtyeen jäsenet väsähtäneinä palomiehinä. Hälytyksen saadessaan he ajavat pelastettavan luo jättimäisellä paloautolla tuhoten kaiken tieltään. Christian Lorenz on pelastuksen tarpeessa, mutta operaatio ei aivan onnistu.

2. Mann gegen Mann

”Mann gegen Mann” (Mies miestä vasten) on laulu homoseksuaalisuuden eduista, tosin kaikki Rammstein yhtyeen jäsenet ovat heteroja. Kappale tyytyy tarkkailemaan homoseksuaalisuutta eikä asetu sen puolesta eikä vastaan. Tämä laulu on kolmas single Rosenrot albumilta. Till sanoo toistuvasti ”Schwuler”, lausumalla sen ”Schwulah” ja painottaen loppua huutamalla ”Aaahh!”. Suomeksi se ehkä kuulostaisi homoooohh! Tai hinttiiihh!

3. Rosenrot

”Rosenrot” (Ruusunpuna) kappale oli etukäteen kovasti odotettu ja aikoinaan sen piti olla ensimmäinen single tulossa olevalta Reise Reise albumilta. Sen sijaan julkaistiin single Mein Teil. Lopulta Rosenrot ei päätynyt lainkaan koko Reise, Reise levylle – siirto, joka yhtyeen tuottajan mukaan ”veti sanattomaksi.”

Sanoitukset ovat lähes yhtäläiset Johann Wolfgang von Goethen runon ”Heidenrösleinin” ja Grimmin veljesten tarinan ”Schneeweißchen und Rosenrot” kanssa. Laulussa kerrotaan tytöstä joka näkee ruusun ylhäällä vuorella. Tyttö pyytää rakastettuaan kiipeämään ylös ja hakemaan sen hänelle. Poika kiipeää vuorelle, mielessä on vain tytön miellyttäminen eikä häntä kiinnosta maisemat. Sitten kivi murtuu hänen jalkansa alta, hän putoaa ja kuolee.

Videolla pappismiehiksi pukeutunut yhtye saapuu Karpaattien vuorilla romanialaiseen kylään nimeltä Zarnesti. Till Lindemannin esittämä hahmo ihastuu nuoreen tyttöön ja lopulta tytön pyynnöstä murhaa tämän vanhemmat. Sitten tyttö pettää hänet ja kyläläiset polttavat hänet roviolla. Videolla esiintyvä Cătălina Lavric on syntynyt Romanian BotoÅŸanissa. Hän on Etoiles mallitoimiston listoilla ja videon kuvausten aikaan 14-vuotias. Videon roolitukset järjesti Sorin Tarau, Standard Casting.

4. Spring

”Spring” (Hyppää) kertoo miehestä joka kiipeää korkealle sillallle ihaillakseen kaunista maisemaa. Muut luulevat hänen aikovan tehdä itsemurhan. Väkeä alkaa kerääntyä rohkaisten häntä hyppyyn. Mies aikoo kiivetä alas mutta väkijoukko ei suostu moiseen. Lopussa ihmiset huutavat vaativasti ja Tillin hahmo potkaisee hänet alas sillalta, säästääkseen miehen häpeältä kun ei uskaltanut hypätä. Kappaleessa on melodinen, hellä ja surullinen kertosäe jota Tillin tumma ääni täydentää.

5. Wo bist du?

”Wo bist du?”” (Missä olet?) kappaleen piti olla Reise, Reise levyllä. Rammstein kuitenkin halusi tehdä siitä rankimman levynsä siihen asti joten kyseinen kappale jätettiin levyltä pois koska sitä pidettiin liian lempeänä. Kappale alkaa klarinetilla ja sitten muut soittimet tulevat mukaan. Kappale eroaa muista koska kosketinsoittimet kuuluvat hyvin selvästi päällimmäisinä.

6. Stirb nicht vor mir // Don’t die before I do

”Stirb nicht vor mir // Älä kuole ennen minua” eroaa suuresti muista Rammsteinin kappaleista. Sitä hallitsee selkeä ja herkkä kitarointi, eikä kappaleessa kuulla massiivisia kitaravalleja. ”Stirb nicht vor mir” on brittiyhtye Texasin laulajan Sharleen Spiterin ja Till Lindemannin duetto. Till laulaa saksaksi kuten yleensä, mutta Sharleenin osuudet on englanniksi.

Jossain vaiheessa arveltiin että täysin saksankielinen versio julkaistaisiin tulevaisuudessa. Christian ”Flake” Lorenz oli ilmaissut tyytymättömyytensä nykyiseen versioon nettikeskustelessaan fanien kanssa: ”Toivon että voisimme julkaista saksankielisen version. Minun mielestäni englanninkielinen versio ei ole hyvä. En tiedä miten englanninkieliset fanimme kokevat sen. Minusta se vaan on nolo. Saksankielisen version laulaa Bobo.”

Kysyttäessä tulevista musiikkivideoista Richard mainitsi seuraavan videon oleva Stirb nicht vor mir, sanomalla: ”Teemme vielä yhden Sharleenin duetolle”.

7. Zerstören

”Zerstören” (Tuhoa) kertoo pojasta joka haluaa tuhota toisille kuuluvaa omaisuutta. Kappale on varsin nopea ja energinen. Se alkaa naisen laulamalla turkkilaisella kansanlaululla Huma Kusulla. Rummutus on kovaa ja hieman kaikuvaa. Lopussa kuulijalle kerrotaan surullinen tarina:

”Hän tapasi tytön, oli sokea oikealle ja väärälle. Hän näki taivaalla tähdenlennon ja toivoi näkevänsä. Hän avasi silmänsä mutta jäi silti samaan yöhön.”

Taustalla kuullaan söpö lapsenomainen melodia.

8. Hilf mir

”Hilf mir” (Apua) perustuu Tohtori Heinrich Hoffmannin (1809-1894) satuun ”Sangen surullinen tarina tulitikuista”. Se löytyy ”Jöröjukka” kirjasta, jossa esiintyvät huonosti käyttäytyvät lapset. Opettavainen tarina kertoo kotona yksin olevan tytön tulitikkuleikeistä. Tyttö rakastaa tulta, ollen varma että tulikin rakastaa häntä. Kun liekit sitten tarttuvatkin hänen pukuunsa, hän palaa kouralliseksi tuhkaa.

9. Te quiero puta!

”Te quiero puta!”” (Haluan/rakastan sinua huora!) on laulettu kokonaan espanjaksi. Se on ainut Rammstein kappale missä trumpetit ovat vahvasti esillä. Myös kappaleissa Benzin ja Rosenrot on trumpetit ja jopa Klavierissa, kun tarkkaan kuuntelee. Kappale on yhdistelmä totuttua äänekästä metallia sekä meksikolaista kansanmusiikkia. Till Lindemannin rakkaus latinokulttuuriin oli suurin innoittaja kappaleen tyyliin. Till sanoi syyskuussa 2005 Closeup-lehdelle: ”Etelä-Amerikassa on paljon enemmän avoimuutta, sekä kuumaverisiä, tanssittavia rytmejä. Ja ne naiset…”. Hän kirjoitti sanoitukset yhdessä tyttöystävänsä kanssa joka puhuu sujuvaa espanjaa. Naisäänenä kappaleella kuullaan latinolegenda Carmen Zapata (syntynyt 15.07.1927).

10. Feuer und Wasser

Kappaleen ”Feuer und Wasser” (Tuli ja vesi) kertosäkeessä Till Lindemann laulaa ”Feuer und Wasser kommt nicht zusammen” (tuli ja vesi eivät yhdisty). Kappale kertoo miehestä joka on hulluna rakastunut naiseen joka ei ole hänestä kiinnostunut. (Sie schwimmt vorbei bemerkt mich nicht, Ich bin ihr Schatten sie steht im Licht|Hän ui ohitse eikä huomaa minua, olen hänen varjonsa, hän seisoo valossaan).

11. Ein Lied

”Ein Lied” (Laulu) on yksi Rammstein harvoista Nebelin kaltaisista hitaista kappaleista. Siinä on akustiset kitarat, basso ja synteettiset melodiat tuntuvat leijuvan jossain avaruudessa kosketinsoittimien johdattelemina. Tillin lauluosuudet ovat matalia henkäyksiä ja huokailevaa puhetta. Hän laulaa ”Spielen wir für euch” [soitamme sinulle], se on laulu yhtyen faneille.

Tähän asti kappale on Rammsteinin pehmeimpiä lauluja, siinä ei juurikaan ole lyömäsoittimia ja se on rauhallinen ja unelias. Kappale tulee hiljaa loppuunsa kun kosketinsoittimet hiljenevät.

Nippelitietoa

Rajoitettu Bonus DVD painos

Rajoitettu painos sisältää normaalin CD-levyn lisäksi DVD-levyn jossa kolme live-esitystä:

  1. Reise, Reise (Arenes de Nimes, Nimes / Ranska heinäkuu 2005)
  2. Mein Teil (Club Citta, Kanagawa / Japani kesäkuu 2005)
  3. Sonne (Brixton Academy, Lontoo / Englanti helmikuu 2005)

Esitykset ovat Völkerball dvd:ltä.

Singles

  1. Du riechst so gut single
    Benzin (2005)
  2. Du riechst so gut 98 single
    Rosenrot (2005)
  3. Seemann single
    Mann gegen Mann (2006)

Haastatteluja

Kerrang!

Basisti Ollie Riedel jutteli lyhyesti Rosenrotin lauluista englantilaiselle Kerrang! musiikkilehdelle.

Benzin: ”Meidän lavaesityksisämme on niin paljon tulta! Mietimme että voisimme tehdä laulun sanat bensasta, koska sen ansiosta olemme niin suosittuja Saksan ulkopuolella. Itseasiassa se on oodimme pyromanialle.”

Mann gegen Mann: ”Tämä tavallaan ilmentää saksalaisten suhtautumista homoseksuaalisuuteen. Halusimme taistella kapeakatseisuutta ja lokerointia vastaan.”

Rosenrot: ”Tämä on nimikkokappale. Se on yksi albumin parhaista lauluista. Se ei kuitenkaan kerro mitä kaikkea muutakin olemme tehneet. On paljon koettavaa kunhan kuuntelee tästä laulusta eteenpäin.”

Wo bist du?: ”Halusimme tehdä Reise, Reisesta yhden rankimmista levyistämme, joten muutama lempeämpi kappale jäi käyttämättä ja tämä on yksi niistä. Mutta emme halua teidän luulevan sen olevan ylijäämää. Se sopii Rosenrotille täydellisesti.”

Zerstören: ”Se on yksi pisimmistä kappaleistamme, mutta ei se tunnu niin pitkältä kun sitä kuuntelee. Siinä on paljon kosketinsoittimia ja melodiaa, mutta se ei tosiaankaan ole balladi. Se on vihaisempi.”

Te quiero puta!: ”Till on aina kuunnellut meksikolaista musiikkia ja hän rakastaa Etelä-Amerikkaa, joten tässä oli pientä värinää ilmassa. Tosin alkuun se kuulosti hyvin länsimaiselta. Lopulta päätimme muuttaa sen ihan kokonaan ja lisäsimme siihen mariachi-bändin. Se kuulostaa omituiselta mutta musiikillisesti se toimii.”

Metal Hammer

Saksalaisen raskaansarjanlehden, Metal Hammerin toimittaja arvostelee muutaman kappaleen Rosenrot albumilta:

Mann gegen Mann

Tämä kappale todistaa että Rammstein vielä tietää miten provosoidaan. Se alkaa rummuilla ja basson vyöryllä, kosketinsoittimet aaltoilevat. Sitten Till ottaa johdon ja sanoillaan maalailee ällöttäviä kuvia homorakkauden riemusta ja tuskasta. Kaiken yllä on kiihkeä kertosäe joka on vanha totuus: ’Mies miestä vasten, kyllä koira koiran tuntee’ ja vielä esitettynä täsmällisesti merimieskuoron tyylillä.”

Spring: ”Rosenrotin kappaleiden tunteellisin tarina kertoo henkilöstä joka haluaa päästä lähemmäksi taivasta, mutta päätyykin sen sijaan helvettiin. Kitarat uhkaavat, kappale tömistelee paikoillaan kunnes piano keventää ilmapiiriä. Sen jälkeen teos ottaa pienet juoksut ennen hyppyä: kitarat pauhaavat ja hengitävät raskaasti. Sitten Rammstein hiljentää vauhtia ja soittimet vaikenevat kuin aaltoihin. Lopussa voi kuulla hymisevän väkijoukon. Koskettavaa.”

Rosenrot: ”Grimmin veljekset kohtaavat Goethen. Tuloksena ’törmäys-valssi.’ 100% Rammsteinia, ei suuria yllätyksiä.

Wo bist du?

Rammstein loi uuden tyylin: stadionigootti. Se alkaa klarinetilla, sitten hyvin rakennetut rummut ja Depeche Mode tyyliset koskettimet tulevat hallitsemaan sitä. Hyvää goottirokkia. Vankassa kertosäkeessä Till murahtaa syvään, kysyen tärkeän kysymksen melkein uhkaavasti: ”Wo bist du?” ja jatkaa sanoituksilla kuten: ’Rakastan sinua, Rakasta sinua en, Rakasta sinua en enää’. Laulu kuin elokuva.

Zerstören

Kaikkein armottomin kappale Rosenrot albumilla. Esirukoilija aloittaa laulun, minuutin päästä Viha-Till astuu esiin eikä mikään säily ehjänä. Kaikki murskataan, revitään paloiksi, sahataan, hakataan rikki. Täyttä tuhoa, sanoituksellisesti ja musiikillisesti. Tämä on kappale sinun pääsi irti moshaamiseen, nopeaa ja tehokasta. Lopussa kun Lindemann seisoo sirpalekasan edessä, hän rauhoittuu. Hiljakseen hän puhuu muutamia runollisia sanoja ja taustalla voi kuulla soittorasian. Omituista.

Te quiero puta!

Rammstein aloittaa siististi Hey amigos! ja pölyinen ratsastus aavikon halki alkaa. Trumpetit sekä industrial-rytmi: outo yhdistelmä. Till esittää meksikolaista soittoniekkaa, riemuitsee Vamos, vamos mi amor ja hänen naispuolinen virkasiskonsa vastaa. Laulun edetessä Tillin ääni kasvaa ja väkevöityy, trumpetin soittajat antavat kaikkensa, voi kuulla pullojen kilinän. Lopussa Rammstein vie hauskuuden äärimmäisyyksiin Hoi, hoi, hoi, kunnes kappale katoaa kaviot kopisten auringonlaskuun.

Feuer und Wasser

Tämän kappaleen määrittelee syvä kaipaus naiseen ja polttava intohimo. Kehiin heitellään hurmiollisia vertauskuvia kuten ’jalat aukeavat kuin sakset, liekki hehkuu kuumana hänen haaroistaan’. Hypnoottisen rytmin seuraksi Lindemann paljastaa äänijänteidensä syvyyden. Parin minuutin päästä kappale räjähtää kuin tulivuori, mahtavat riffivuoret puskevat esiin. Hitaasti loppua kohti laulu avautuu hienoksi ja orkesterimaiseksi.

Hard and Heavy

Lokakuussa 2005 laulaja Till Lindemann ja rumpali Christoph ”Doom” Schneider olivat ranskalaisen Hard and Heavy lehden haastateltavina. He kommentoivat Rosenrotia:

Till sanoi albumista: ”Näen Rosenrotin tavallaan Reise, Reisen veljenä, tai saman puun eri oksana. Mutta nämä levyt ovat täysin itsenäisiä ja kumpikin tulee omillaan toimeen. Aika Reise, Reisen ja Rosenrot välillä oli hyvin lyhyt. Otimme Reise, Reiselta kappaleita, ideoita, rytmejä ja soundeja tehdäksemme Rosenrotin. Toisin sanoen molemmat albumit kasvoivat samasta maasta. Molemmissa on sama tunnelma ja vaikutelma.”

Christoph: ”Jotkut kappaleet tulivat Reise, Reise ajalta, joihin lisäsimme vielä viisi aivan uutta kappaletta. Rosenrot on Reise, Reisen toinen osa. Sen takia emme edes mainostaneet sitä kovin paljon.”

”Mann gegen Mann”: ”Se syntyi sen jälkeen kun olimme homoystävien kanssa viettämässä iltaa Berliinissä ja näytin heille paikallista yöelämää. Menimme alueelle jossa homot tykkäävät tavata toisiaan, siellä on kaikenlaisia klubeja ja baareja ympäriinsä. Kun menimme sellaiseen homobaariin sisään, yllätyin miten helppoa heidän oli kommunikoida. He tutustuivat toisiinsa vain katsomalla silmiin ja homma oli selvä. Yleensä miesten ja naisten välillä on ensin paljon turhanpäiväistä jutustelua ja esittelyrituaaleja. Tuo ero innosti minut luomaan ’Mann gegen Mann’ sanoitukset. « Kohtalo antoi minulle lahjan » – tämän yksinkertaisen ja huolettoman tavan tavata toisia. Alleviivaan myös etteivät homot saa lapsia. Onhan se kiva saada lapsia, mutta on murheitakin joista homojen ei tarvitse huolehtia. Heidän elämänsä vaikuttaa paljon yksinkertaisemmalta.”

”Te quiero puta!” kappaleesta: ”Rakastan espanjaa, mielestäni se on aika lähellä saksaa ja r-kirjainkin lausutaan samoin. Jos haluaa vahvan kertosäkeen, tarvitsee vahvat sanat. Kappale ’Te quiero puta!’ sävellettiin jo aikoja sitten mutta meillä ei ollut sanoja siihen. Sitten sain päähäni lauseen ’Te quiero puta!’. Ehdotin sitä muille yhtyeen jäsenille, niin kuin aina ehdotan tekstejäni, ja he pitivät siitä. Reise, Reise oli ykkösenä Meksikossa ja siksi halusimme tehdä ylistyslaulun tuolle maalle. Näin syntyi ’Te quiero puta!’. Varsin samanlaiset syyt johtivat ’Moskau’ kappaleseen Reise, Reise levyllä.”

Tekijänoikeustiedot:

Sävellykset & sanoitukset: Rammstein: Christoph Schneider, Christian Lorenz, Till Lindemann, Paul Landers, Richard Z. Kruspe, Oliver Riedel

Kappaleessa 6 mukana Sharleen Spiteri

Tuottaja: Jacob Hellner ja Rammstein
Äänitetty El Cortijo studioilla Malagassa, Teldex studioilla Berliinissä ja 301 studioilla Tukholmassa // Lisä-äänitykset studioilla: Saal 1/Berliini, Jacobs Room/ Tukholma, Mayfair studiot/ Lontoo, Studio 3/ Summt

Äänitystekniikka: Ulf Kruckenberg // Tietue & järjestelmätekniikka: Florian Ammon // Miksaus: Stefan Glaumann, Toytown studiot, Tukholma // Masterointi: Howie Weinberg, Masterdisk corporation, New York

Jousien järjestelyt: ”Hilf mir: Olsen Involtini // Trumpetit ”Te Quiero puta!”: Christo Hermanndos, järjestely ja äänitys: Sven Helbig // Naisääni ”Te quiero puta!”: Carmen Zapata // Taustalaulu ”Stirb nicht vor mir”: Bobo // Kuoron johto ”Benzin”, ”Mann gegen Mann” ja ”Spring”: Matthias Wilke

Kaikki Rammstein valokuvat: Eugenio Recuenco
Kansien suunnittelu: Plantage*
Tekijänoikeuksien hallinta: Rammstein (GEMA)
Manageri: Emanuel Fialik & Pilgrim Management GmbH

Lähioikeudet(P) & tekijänoikeudet(C) 2005 Universal Music Domestic division,
a division of Universal Music GmbH / Saksa. Kaikki oikeudet pidätetään. Luvaton kopiointi, lainaus, vuokraus, julkinen esitys sekä lähetys kielletty. Valmistettu EU:ssa. LC 01846. 9874588
www.rammstein.de // www.rammstein.com

Uusi levy
Rammstein: Made in Germany

Uusi sinkku
Rammstein Mein Land single

Anna sähköpostiosoite:






KIERTUEET
TUE MEITÄ
FOORUMI
OTA YHTEYTTÄ
Rammstein Uutiset

Rammstein English Rammstein Deutsch Rammstein Česky Rammstein Suomi Rammstein Español Rammstein Português